Ritorno alle origini con Neverwinter Nights 2
Torna il gioco di ruolo rigoroso con il seguito di uno dei prodotti di maggior successo del 2002. Il progetto passa dalle mani di BioWare a quelle di Obsidian Entertainment, ma l'obiettivo principale resta quello di ribadire con rinnovata qualità una struttura di gioco che ha riscosso un enorme successo.
di Rosario Grasso pubblicato il 03 Novembre 2006 nel canale Videogames
46 Commenti
Gli autori dei commenti, e non la redazione, sono responsabili dei contenuti da loro inseriti - infoper favore!
Le parole in altre lingue non ancora entrate nell'uso comune della lingua italiana (parole comuni come bar, autobus, news, forum, ecc) non hanno declinazione (cioè vengono utilizzate così come sono sia per il singolare sia per il plurale) e sono tutte maschili (parola di studio di interpretariato e di traduzioni).
Cioè non si dirà mai (in italiano) "gli scrolls" ma si dirà "gli scroll" e cmq sempre maschili.
Quando la parola assumerà un significato comune nella nostra lingua invece, allora avrà un modo tutto suo di essere utilizzata, caso per caso, nel modo in cui verrà usata. Ad esempio "news" è femminile (le news) e viene utilizzata al plurale inglese (cioè con la s finale)
per favore!
Le parole in altre lingue non ancora entrate nell'uso comune della lingua italiana (parole comuni come bar, autobus, news, forum, ecc) non hanno declinazione (cioè
Qualcuno ha mai chiamato la vettura di F1 McLaren con l'articolo maschile (IL/LO McLaren)? Qualcuno si è mai riferito all'Apple, la nota azienda di Cupertino, al maschile (IL/LO Apple)? Non credo proprio![quote]
Cioè non si dirà mai (in italiano) "gli scrolls" ma si dirà "gli scroll" e cmq sempre maschili.
Comunque NEWS in inglese è UNCOUNTABLE, esiste solo in quella forma, uguale per singolare e plurale... Non si dice "a new" è sempre newS...
Tornando in tema, quoto completamente Trias.
Oblivion è un bell'esperimento sulla via di una nuova strada per gli RPG, ma deve esserci ben altro per fare un BEL gioco.
E non vale solo per gli RPG, è ora che ci si ricordi che l'interesse che può suscitare un gioco del genere, o ciò che rende un FPS diverso dall'altro e di successo, dipende tanto dalla trama.
Motivo ad esempio per cui BG ancora stravince a mani basse su una marea di RPG contemporanei.
Guarda, la regola è quella di usare il maschile.
Xbox e Playstation non fanno testo perchè sono nomi propri.
Tu devi prendere come esempio una parola di cui assolutamente non conosci il significato.
Che poi la gente parli male è vero. Tanto sbagliano tutti, dai giornalisti ai politici...e nessuno ci fa caso e le parole entrano nel parlato comune. E così si italianizza un vocabolo.
Prova con una parola di una lingua che non conosci, che so, il russo!
"Gubi" è la parola, dirai "il gubi".
Cosa vuol dire gubi?
Cercalo, è traslitterato. Senno chiedimelo in PM.
La regola è proprio quella: singolare maschile.
"Gubi" è la parola, dirai "il gubi".
Cosa vuol dire gubi?
Cercalo, è traslitterato. Senno chiedimelo in PM.
La regola è proprio quella: singolare maschile.
In ogni caso è palesemente una regola sbagliata.
Quella giusta, suggerita dal buon senso e dal fatto che inconsciamente la usiamo praticamente tutti, dovrebbe essere:
- innanzitutto verifica se è assolutamente necessario anteporre l'articolo davanti al termine straniero. In caso positivo, traduci il termine in italiano e, se la traduzione consiste in un sostantivo femminile, usa un articolo al femminile, altrimenti usalo al maschile.
Mi sembra abbastanza longevo NWN2....
dopo aver giocato Dark Messiah .. finito in 5 ore..
Cioè essendo in UK, ci sono dazi, iva e compagnia bella? (in teoria sì... ma magari per il costo dei giochi/dvd sorvolano...)
Tra tutto conviene davvero?
Devi effettuare il login per poter commentare
Se non sei ancora registrato, puoi farlo attraverso questo form.
Se sei già registrato e loggato nel sito, puoi inserire il tuo commento.
Si tenga presente quanto letto nel regolamento, nel rispetto del "quieto vivere".